एक अर्ध-सरकारी प्रतिवेदन - मलय रॉय चौधरी
शस्त्रहीन सेना की प्रार्थना
चुल्लू भर पानी का मोल -
चुल्लू भर पानी का मोल -
10 रुपए।
भूमिगत जल राशि का
भूमिगत जल राशि का
उद्गम - स्थल से विच्छेद
आदतन, ईर्ष्या मिश्रित घृणा
कठोर शब्दों द्वारा
आदतन, ईर्ष्या मिश्रित घृणा
कठोर शब्दों द्वारा
सीमा पर प्रतिबंध
लोक निर्माण विभाग का पतन।
टमाटर के खेत में,
लोक निर्माण विभाग का पतन।
टमाटर के खेत में,
हाथ में लेकर डाकबद्ध मत
पड़ा है,
पड़ा है,
मौलिक मंथर मनुष्य,
अंतहीन अपेक्षा में,
संसद के लिए महत्वाकांक्षी जूते
कहने दो उन्हें, कुछ भी -
संसद के लिए महत्वाकांक्षी जूते
कहने दो उन्हें, कुछ भी -
खाओ धोखे!
हुंह,
हुंह,
जैसे धान के खेत डरते हों,
शेर की दहाड़ से
कृषक कन्या आज मंत्रालय में बैठी है।
फुटबॉल के मैदान के कोने में लगी,
कृषक कन्या आज मंत्रालय में बैठी है।
फुटबॉल के मैदान के कोने में लगी,
एक सीधी चोट से हुई
पुत्र की मृत्यु पर,
पुत्र की मृत्यु पर,
शोकाकुल है -
एक थका, डरपोक इंसान।
स्वतंत्रता संग्राम की समस्या का हल
अंकित है -
स्वतंत्रता संग्राम की समस्या का हल
अंकित है -
मृतक के माथे पर -
एक अकाट्य सत्य!
एकटी अधा-सोरकारी प्रोतिवेदन - मलय रॉय चौधरी
(1996)
अनुवाद - दिवाकर ए पी पाल
एकटी अधा-सोरकारी प्रोतिवेदन - मलय रॉय चौधरी
(1996)
अनुवाद - दिवाकर ए पी पाल
Comments
Post a Comment